
At ælte en dej må være en af de ting, der deler folket. Lige som man kan være a-menneske og lide at stå op tidligt, eller b-menneske, og helst være vågen de sene nattetimer, så kan man enten lide at ælte en dej, eller så kan man ikke fordrage følelsen af blød dej der sætter sig fast mellem fingrene og under naglerne. Er det ikke rigtigt?
På svensk så ælter vi ikke en dej, vi "knådar" den. På svensk findes godt nok ordet "älta", men det betyder noget andet. Ältar man på mit sprog, så er man en af de der mennesker, der kan lide at tale om problem, mere end at finde en løsning på sit problem. Altså:
Att knåda (Sve) = Att ælte (Dk)
Att älta (Sve) = At tale om de samme problem om og om igen på en ukonstruktiv måde (Dk)
Det var dagens svensk-time. Nu kan I arbejde videre, søde læsere.











